This Thesis is divided into three parts : the first one gives an overview of the main valency theories, which have been developed in France and Italy, particularly paying attention to the problem of prepositional complements ambiguity (objects or modifiers of the verb) ; second part proposes a contrastive study of 103 French verbs, taken from Dictionnaire de la Complémentation verbale of Salkoff-Valli (in progress); third part proposes a contrastive study of two French prepositional phrases "de N" indicating a cause, and "contre N", object or specific modifier of the verb , very interesting topic under the point of view of the translation into Italian.

La tesi è divisa in tre parti: la prima parte offre un panorama delle principali teorie della valenza sviluppate in Francia e in Italia, con particolare attenzione allo statuto sintattico dei complementi preposizionali (argomenti o aggiuntivi); la seconda parte presenta lo studio contrastivo di 103 verbi francesi tratti dal "Dictionnaire de la Complémentation Verbale" di Salkoff-Valli (in preparazione); la terza parte presenta lo studio contrastivo di due gruppi preposizionali francesi di particolare interesse traduttivo: "de N" con valore di causa e "contre N".

Les compléments prépositionnels des verbes français et italiens. Problémes théoriques et études contrastives

Bramati, Alberto Giordano
2008

Abstract

This Thesis is divided into three parts : the first one gives an overview of the main valency theories, which have been developed in France and Italy, particularly paying attention to the problem of prepositional complements ambiguity (objects or modifiers of the verb) ; second part proposes a contrastive study of 103 French verbs, taken from Dictionnaire de la Complémentation verbale of Salkoff-Valli (in progress); third part proposes a contrastive study of two French prepositional phrases "de N" indicating a cause, and "contre N", object or specific modifier of the verb , very interesting topic under the point of view of the translation into Italian.
24-apr-2008
Francese (Altre)
La tesi è divisa in tre parti: la prima parte offre un panorama delle principali teorie della valenza sviluppate in Francia e in Italia, con particolare attenzione allo statuto sintattico dei complementi preposizionali (argomenti o aggiuntivi); la seconda parte presenta lo studio contrastivo di 103 verbi francesi tratti dal "Dictionnaire de la Complémentation Verbale" di Salkoff-Valli (in preparazione); la terza parte presenta lo studio contrastivo di due gruppi preposizionali francesi di particolare interesse traduttivo: "de N" con valore di causa e "contre N".
sintassi, teoria della valenza, complementi preposizionali, verbi francesi, verbi italiani, preposizioni francesi, preposizioni italiane, grammatica contrastiva, traduzione, syntax, valency, prepositional complements, French verbs, Italian verbs, French prepositions, Italian prepositions, contrastive grammar, monolingual dictionaries, bilingual dictionaries, translation
Vitale, Serena
Università Cattolica del Sacro Cuore
Milano
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
Annexe 1 - T2.pdf

accesso solo da BNCF e BNCR

Dimensione 318.25 kB
Formato Adobe PDF
318.25 kB Adobe PDF
01frontespizio.pdf

accesso solo da BNCF e BNCR

Dimensione 77.4 kB
Formato Adobe PDF
77.4 kB Adobe PDF
03capitolo2.pdf

accesso solo da BNCF e BNCR

Dimensione 317.18 kB
Formato Adobe PDF
317.18 kB Adobe PDF
Annexe 2 - T1.pdf

accesso solo da BNCF e BNCR

Dimensione 19.75 kB
Formato Adobe PDF
19.75 kB Adobe PDF
Annexe 2 - T3.pdf

accesso solo da BNCF e BNCR

Dimensione 45.52 kB
Formato Adobe PDF
45.52 kB Adobe PDF
testo_completo.pdf

accesso solo da BNCF e BNCR

Dimensione 4.9 MB
Formato Adobe PDF
4.9 MB Adobe PDF
05capitolo3.2.pdf

accesso solo da BNCF e BNCR

Dimensione 132.66 kB
Formato Adobe PDF
132.66 kB Adobe PDF
06capitolo3.3.pdf

accesso solo da BNCF e BNCR

Dimensione 451.44 kB
Formato Adobe PDF
451.44 kB Adobe PDF
07conclusione.pdf

accesso solo da BNCF e BNCR

Dimensione 44.39 kB
Formato Adobe PDF
44.39 kB Adobe PDF
Copertina.pdf

accesso solo da BNCF e BNCR

Dimensione 118.95 kB
Formato Adobe PDF
118.95 kB Adobe PDF
09riassunti.pdf

accesso solo da BNCF e BNCR

Dimensione 14.55 kB
Formato Adobe PDF
14.55 kB Adobe PDF
Annexe 2 - T2.pdf

accesso solo da BNCF e BNCR

Dimensione 30.44 kB
Formato Adobe PDF
30.44 kB Adobe PDF
Annexe 3 - T3.pdf

accesso solo da BNCF e BNCR

Dimensione 155 kB
Formato Adobe PDF
155 kB Adobe PDF
Annexe 3 - T5.pdf

accesso solo da BNCF e BNCR

Dimensione 258.53 kB
Formato Adobe PDF
258.53 kB Adobe PDF
04capitolo3.1.pdf

accesso solo da BNCF e BNCR

Dimensione 72.6 kB
Formato Adobe PDF
72.6 kB Adobe PDF
Annexe 1 - T3.pdf

accesso solo da BNCF e BNCR

Dimensione 663.62 kB
Formato Adobe PDF
663.62 kB Adobe PDF
08bibliografia.pdf

accesso solo da BNCF e BNCR

Dimensione 87.07 kB
Formato Adobe PDF
87.07 kB Adobe PDF
Annexe 1 - T1.pdf

accesso solo da BNCF e BNCR

Dimensione 577.41 kB
Formato Adobe PDF
577.41 kB Adobe PDF
Annexe 3 - T4.pdf

accesso solo da BNCF e BNCR

Dimensione 227.18 kB
Formato Adobe PDF
227.18 kB Adobe PDF
02capitolo1.pdf

accesso solo da BNCF e BNCR

Dimensione 1.51 MB
Formato Adobe PDF
1.51 MB Adobe PDF

I documenti in UNITESI sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/20.500.14242/159975
Il codice NBN di questa tesi è URN:NBN:IT:UNICATT-159975