The aim of this dissertation is to analyze the evolution of the relationship of the Walt Disney Animation Studio with its literary sources: who was in charge of proposing the stories that would be adapted? Based on what criteria were they chosen? And what were the adaptation strategies used to integrate them into the Disney universe and make them fit the audience’s expectation? The analysis of six movies from different decades ("Pinocchio", "Peter Pan", "The Sword in the Stone", "The Little Mermaid", "The Hunchback of Notre Dame" and "Frozen") will show how these criteria and strategies changed over time. This diachronic approach is not only crucial to understand the reality of a media conglomerate that constantly tries to present itself as much more monolithic than it really is, but it can also offer some insight into why Disney has recently decided to abandon adaptations after founding much of its identity on them.
Lo scopo di questa ricerca è analizzare l’evoluzione del rapporto dei Walt Disney Animation Studios con le fonti letterarie da cui sono tratti i suoi film: chi erano le figure incaricate di proporre le storie che sarebbero state portate sullo schermo? Secondo quali criteri venivano scelte? E quali strategie di adattamento erano utilizzate per integrarle all’interno dell’universo Disney e adeguarle alle aspettative del pubblico? Le analisi di sei film di differenti decenni ("Pinocchio", "Peter Pan", "The Sword in the Stone", "The Little Mermaid", "The Hunchback of Notre Dame" e "Frozen") mostreranno come questi criteri e queste strategie siano cambiati nel tempo. L’approccio diacronico è cruciale non solo per comprendere la realtà di un conglomerato mediatico che costantemente cerca di presentarsi come più monolitico di quanto realmente non sia, ma anche per cercare di capire come mai la Disney abbia recentemente abbandonato gli adattamenti letterari su cui aveva fondato la sua identità.
THE EVOLUTION OF LITERATURE-TO-SCREEN ADAPTATIONS THROUGHOUT THE HISTORY OF WALT DISNEY ANIMATION STUDIOS
Cavazza, Giulia
2025
Abstract
The aim of this dissertation is to analyze the evolution of the relationship of the Walt Disney Animation Studio with its literary sources: who was in charge of proposing the stories that would be adapted? Based on what criteria were they chosen? And what were the adaptation strategies used to integrate them into the Disney universe and make them fit the audience’s expectation? The analysis of six movies from different decades ("Pinocchio", "Peter Pan", "The Sword in the Stone", "The Little Mermaid", "The Hunchback of Notre Dame" and "Frozen") will show how these criteria and strategies changed over time. This diachronic approach is not only crucial to understand the reality of a media conglomerate that constantly tries to present itself as much more monolithic than it really is, but it can also offer some insight into why Disney has recently decided to abandon adaptations after founding much of its identity on them.File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
Tesiphd_completa_Cavazza.pdf
accesso solo da BNCF e BNCR
Dimensione
2.76 MB
Formato
Adobe PDF
|
2.76 MB | Adobe PDF |
I documenti in UNITESI sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.
https://hdl.handle.net/20.500.14242/212101
URN:NBN:IT:UNICATT-212101