La tesi analizza la diffusione statistica dal punto di vista linguistico. Parte dalla considerazione dell'ampia diffusione e utilizzo della statistica anche fuori da ambiti specialistici. In particolare studia gli annuari statistici nazionali tradotti in lingua inglese e li confronta con gli annuari redatti in lingua inglese dall'Irlanda e da Eurostat. Lo studio intende offrire un quadro del linguaggio statistico a livello europeo nell'ottica della chiarezza e accessibilità , come suggerito dallo Statistics Code of Practice del 2005

Disseminating Statistics in Europe: The Language Perspective

2013

Abstract

La tesi analizza la diffusione statistica dal punto di vista linguistico. Parte dalla considerazione dell'ampia diffusione e utilizzo della statistica anche fuori da ambiti specialistici. In particolare studia gli annuari statistici nazionali tradotti in lingua inglese e li confronta con gli annuari redatti in lingua inglese dall'Irlanda e da Eurostat. Lo studio intende offrire un quadro del linguaggio statistico a livello europeo nell'ottica della chiarezza e accessibilità , come suggerito dallo Statistics Code of Practice del 2005
2013
it
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
Scambia_Francesca_24.pdf

accesso solo da BNCF e BNCR

Tipologia: Altro materiale allegato
Licenza: Tutti i diritti riservati
Dimensione 5.7 MB
Formato Adobe PDF
5.7 MB Adobe PDF

I documenti in UNITESI sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/20.500.14242/316326
Il codice NBN di questa tesi è URN:NBN:IT:BNCF-316326