The thesis presents a lexicographical and historical-linguistic study of the lexicon of passions and emotional phenomenology in the Decameron, combining linguistic analysis with historical and literary-critical perspectives. Starting from the drafting of lexicographic entries in collaboration with VocaBO, Vocabolario della lingua di Boccaccio online, the research investigates the relationship between lexical choices, historical and cultural context, and narrative strategies in Decameron and in his other vernacular works. The various expressions of the passions (love in familial and romantic relationships, joy, affliction, compassion, pity, melancholy, anger, fear and shame) were examined, along with their physiological manifestations in individuals. Particular attention was paid to the philosophical and medical-scientific sources connected to these themes, as well as to the relevant socio-cultural frameworks. Finally, the analysis focused on the different lexical categories identified in the selected terms: Latinisms, Gallicisms, lexical items derived from Dante, gastronomic terms, altered forms, and Boccaccio’s first attestations.
La tesi presenta uno studio lessicografico e storico-linguistico sul lessico delle passioni e della fenomenologia emotiva del Decameron, integrato da approcci storici e critico-letterari. A partire dalla redazione di voci lessicografiche in collaborazione con il progetto VocaBO, il Vocabolario della lingua di Boccaccio online, è stato studiato il legame che intercorre tra scelte lessicali, contesto storico-culturale e strategie narrative nell’opera boccacciana, in primis nel Decameron e poi nel corpus volgare dell’autore. Sono state esaminate le varie espressioni delle passioni (amore nei rapporti familiari e amorosi, letizia, afflizione, compassione, pietà, malinconia, ira, paura e vergogna) e le loro manifestazioni fisiologiche negli individui, con attenzione alle fonti filosofiche e medico-scientifiche che vi sono connesse e alle strutture socio-culturali di riferimento. Infine, l’analisi è stata dedicata alle diverse tipologie lessicali rilevate nei vocaboli analizzati: latinismi, gallicismi, dantismi, gastronimi, alterati e prime attestazioni boccacciane.
«Aver tal passion conosciuta». Il lessico delle passioni e della fenomenologia emotiva del Decameron
BALDI, ESTER
2026
Abstract
The thesis presents a lexicographical and historical-linguistic study of the lexicon of passions and emotional phenomenology in the Decameron, combining linguistic analysis with historical and literary-critical perspectives. Starting from the drafting of lexicographic entries in collaboration with VocaBO, Vocabolario della lingua di Boccaccio online, the research investigates the relationship between lexical choices, historical and cultural context, and narrative strategies in Decameron and in his other vernacular works. The various expressions of the passions (love in familial and romantic relationships, joy, affliction, compassion, pity, melancholy, anger, fear and shame) were examined, along with their physiological manifestations in individuals. Particular attention was paid to the philosophical and medical-scientific sources connected to these themes, as well as to the relevant socio-cultural frameworks. Finally, the analysis focused on the different lexical categories identified in the selected terms: Latinisms, Gallicisms, lexical items derived from Dante, gastronomic terms, altered forms, and Boccaccio’s first attestations.| File | Dimensione | Formato | |
|---|---|---|---|
|
BALDI_TESI_DOTTORATO_Passioni_Decameron.pdf
embargo fino al 10/03/2027
Licenza:
Tutti i diritti riservati
Dimensione
6.93 MB
Formato
Adobe PDF
|
6.93 MB | Adobe PDF |
I documenti in UNITESI sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.
https://hdl.handle.net/20.500.14242/359834
URN:NBN:IT:UNISTRASI-359834