The present doctoral thesis has as its phenomenon of interest the lexical-semantic development diachronically undergone by a group of demonyms and ethnonyms related to certain areas of the colonial Spanish Americas between the sixteenth century and the first half of the nineteenth century. Given this general concern, the research presented hereby articulates on the basis of three main purposes. This first of them yields, from a monographic perspective, to the historical report of the lexical forms for a selection of demonyms and ethnonyms and of their respective succession of meanings via a survey carried out in texts produced, within the already mentioned chronological range, both in the peninsular metropolis and the American territories, either as crónicas de Indias (‘chronicles of the Indies’) or relaciones geográficas (‘geographical reports’) and relaciones de viaje (‘travel reports’). The second thesis objective aims, on the basis of the findings obtained from the empirical approach and their appropriate interpretation (by considering the most relevant sociohistorical circumstances), at providing some understanding on the way in which the emergence and usage of denonyms and ethnonyms can contribute, as a linguistic correlate, to explain the evolution of a number of collective identities in the history of the colonial Spanish Americas. The third objective is, in turn, to discuss the extent to which both demonyms and ethnonyms might be understood as part of a wider onomasiological category, i.e., the one called in this thesis denominaciones poblacionales. With the purpose of making the empirical phase of the thesis possible, an essential step of the survey presented hereby is the compilation of a representative historical corpus, capable of satisfying the diachronic, diatopic and type-of-text criteria already mentioned above. Consequently, a part of this thesis will be destined to explain the creation of an ad hoc corpus, in order to allow for the retrieval of diverse usage evidences along the diachronic, diatopic and textual-disciplinary axes. The latter corpus has been designed by compiling crónicas de Indias, on the one hand, and relaciones geográficas and relaciones de viaje, on the other, produced between the sixteenth century and the first half of the nineteenth century, both in peninsular Spain and in the Spanish Americas Spanish (the Viceroyalty of New Spain and its surroundings and the territories once belonging to the Viceroyalty of Peru). Both types of sources were chosen given their early shared ethnographic interest. Furthermore, the electronic platform SketchEngine was used in order to host the sources and then explore them via the search options this tool provides. A further phase of the research project implied the comparison of the data from our corpus with the findings available in two major reference corpora (the Corpus of the Historical dictionary of the Spanish language —Corpus del Diccionario de la lengua española (CDH)— and the Diachronic and Diatopic Corpus of American Spanish —Corpus Diacrónico y Diatópico del Español de América (CORDIAM)—) as well as the metalinguistic descriptions hosted in the New Lexicographic Thesaurus of the Spanish Language —Nuevo Tesoro Lexicográfico de la Lengua Española (NTLLE)—, with the purpose of comparing, confirming and even broadening the historical views on the surveyed lexicon. Along with the philological and lexicological aims, the research does not neglect an evidently interdisciplinary concern. As a consequence of the diachronic interest already mentioned, and thanks to the thesis’ already mentioned second objective, the discussion of the findings shall be understood with the appropriate support of social and political considerations regarding the historical formation of a number of ethnic, national and regional identities along the colonial Spanish Americas. It is therefore expected that the survey hereby presented might contribute to the ethnohistorical insights concerning the emergence of different identities with the insights that historical linguistics may offer on the basis of the advances carried out by corpus linguistics and digital humanities. The present thesis is strongly guided by the hypothesis that, in colonial Spanish contexts in the Americas, given the exploitation of local indigenous identities and the forging of other identities as a consequence of the establishment of Spanish-inspired societies, the resemanticisation of ethnonyms as demonyms and the determining role of European geopolitical perspectives in emergence of collective identities in the region proved to be recurrent along the Spanish possessions in the Americas. In the light of these findings, the onomasiological convenience of the proposal stated throughout the thesis shall be properly stressed: the categorisation of both demonyms and ethnonyms within the continuum claimed for the category called denominaciones poblacionales hereby. It is thus expected to offer some contribution, on the one hand, to the semasiological and onomasiological debates regarding the fluid transition of closely related semantic contents, and, on the other, to the terminological classification of both types of lexical pieces, for the sake of both the (meta)linguistic and sociohistorical thought.

La presente tesi di dottorato studia lo sviluppo semantico-lessicale che, da una prospettiva diacronica, ha interessato un gruppo di gentilicios ed etnónimos relativi a determinate regioni dell’America ispanica coloniale tra il XVI secolo e la prima metà del XIX secolo. Considerato questo interesse generale, la ricerca presentata in questo lavoro si articola sulla base di tre obiettivi principali. Il primo conduce, partendo da uno scopo monografico, alla periodizzazione delle forme lessicali di una selezione di gentilicios ed etnónimos e della loro rispettiva successione di significati tramite una ricerca fatta in testi prodotti, nell’intervallo di tempo già menzionato, nella metropoli peninsulare e nelle terre americane, sotto forma sia di crónicas de Indias sia di relaciones geográficas e di viaggio. Un secondo obiettivo consiste, a partire dalle consultazioni empiriche e dall’interpretazione dei dati raccolti, nonché dall’opportuna considerazione dei contesti socio-storici, nel rendere conto della forma in cui l’apparizione e l’utilizzo dei gentilicios e degli etnónimos può contribuire a capire, come correlato linguistico, il modo in cui si è sviluppato un gruppo d’identità collettive nella storia delle colonie spagnole in America. Il terzo e ultimo obiettivo è discutere la possibilità che si possano racchiudere gentilicios ed etnónimos all’interno di una categoria onomasiologica più ampia che, nell’ambito della presente tesi, si chiamerà denominación poblacional. Al fine di rendere possibile la fase empirica della tesi, un aspetto indispensabile del presente studio è la compilazione di un corpus storico rappresentativo, capace di soddisfare i criteri diacronici, diatopici e dei tipi di documenti menzionati sopra. Di conseguenza, una parte di questa tesi si basa sulla costruzione di un corpus ad hoc, che possa offrire diversi casi d’uso all’interno delle coordinate diacroniche, diatopiche e testuali-disciplinari. Coerentemente con i propositi della presente tesi, il corpus riunisce crónicas de Indias e relaciones geográficas e di viaggio prodotte tra il XVI secolo e la metà del XIX secolo sia nella Spagna peninsulare sia nel Viceregno della Nuova Spagna e in territori vicini, nonché in aree un tempo parte del Viceregno del Perù. La scelta dei generi testuali menzionati si deve al precoce interesse etnografico condiviso dai due tipi di documento in questione. Inoltre, è stata utilizzata la piattaforma virtuale SketchEngine per accogliere i materiali e per sfruttare le opzioni di ricerca offerte da tale strumento digitale. Un’ulteriore fase di consultazione è stata dedicata al confronto dei dati del nostro corpus con l’informazione testuale disponibile in due corpora di riferimento, il Corpus del Diccionario histórico de la lengua española (CDH) e il Corpus Diacrónico y Diatópico del Español de América (CORDIAM), e con le descrizioni metalinguistiche contenute nel Nuevo Tesoro Lexicográfico de la Lengua Española (NTLLE), con la finalità di realizzare una comparazione e di confermare e anche di estendere la storiografia del lessico studiato. Oltre all’interesse filologico e lessicologico, la ricerca che plasma la presente tesi non prescinde da un’evidente preoccupazione interdisciplinare. Come conseguenza dell’impegno diacronico già menzionato, e in considerazione del secondo obiettivo del progetto, la discussione dei risultati ottenuti deve intendersi sulla base delle considerazioni sociali e politiche in merito allo sviluppo storico di un gruppo d’identità etniche, nazionali e regionali lungo l’Ispano-America coloniale. Si intende così contribuire a rafforzare le osservazioni etno-storiche relative alla comparsa di diverse identità, grazie agli strumenti che, da parte sua, la linguistica storica può offrire attraverso la linguistica di corpus e l’informatica umanistica. La ricerca è fortemente ispirata dall’ipotesi che in contesti coloniali ispano-americani, come conseguenza dello sfruttamento di certe identità indigene locali e della gestazione di altre prodotte con l’istaurazione delle società ispaniche nel continente americano, siano stati frequenti la risemantizzazione degli etnónimos come gentilicios e il coinvolgimento di prospettive geopolitiche europee nello sviluppo d’identità collettive nella regione. Sulla base dei risultati, la tesi insiste spesso sulla convenienza della propria proposta tassonomica: la classificazione dei gentilicios e degli etnónimos all’interno del continuum rappresentato dalla categoria delle denominaciones poblacionales. Si prevede così di contribuire, da un lato, alla riflessione semasiologica e onomasiologica in merito al flusso di contenuti semantici strettamente collegati tra loro e, dall’altro, alla categorizzazione terminologica di entrambi i tipi di unità lessicali, tanto dal punto di vista (meta)linguistico quanto da quello socio-storico.

Historia léxico-semántica de las denominaciones poblacionales en la América colonial. Un estudio textual en fuentes cronísticas y geográficas (siglos XVI-XIX)

COSTA LEÓN, PIERO RENATO
2022

Abstract

The present doctoral thesis has as its phenomenon of interest the lexical-semantic development diachronically undergone by a group of demonyms and ethnonyms related to certain areas of the colonial Spanish Americas between the sixteenth century and the first half of the nineteenth century. Given this general concern, the research presented hereby articulates on the basis of three main purposes. This first of them yields, from a monographic perspective, to the historical report of the lexical forms for a selection of demonyms and ethnonyms and of their respective succession of meanings via a survey carried out in texts produced, within the already mentioned chronological range, both in the peninsular metropolis and the American territories, either as crónicas de Indias (‘chronicles of the Indies’) or relaciones geográficas (‘geographical reports’) and relaciones de viaje (‘travel reports’). The second thesis objective aims, on the basis of the findings obtained from the empirical approach and their appropriate interpretation (by considering the most relevant sociohistorical circumstances), at providing some understanding on the way in which the emergence and usage of denonyms and ethnonyms can contribute, as a linguistic correlate, to explain the evolution of a number of collective identities in the history of the colonial Spanish Americas. The third objective is, in turn, to discuss the extent to which both demonyms and ethnonyms might be understood as part of a wider onomasiological category, i.e., the one called in this thesis denominaciones poblacionales. With the purpose of making the empirical phase of the thesis possible, an essential step of the survey presented hereby is the compilation of a representative historical corpus, capable of satisfying the diachronic, diatopic and type-of-text criteria already mentioned above. Consequently, a part of this thesis will be destined to explain the creation of an ad hoc corpus, in order to allow for the retrieval of diverse usage evidences along the diachronic, diatopic and textual-disciplinary axes. The latter corpus has been designed by compiling crónicas de Indias, on the one hand, and relaciones geográficas and relaciones de viaje, on the other, produced between the sixteenth century and the first half of the nineteenth century, both in peninsular Spain and in the Spanish Americas Spanish (the Viceroyalty of New Spain and its surroundings and the territories once belonging to the Viceroyalty of Peru). Both types of sources were chosen given their early shared ethnographic interest. Furthermore, the electronic platform SketchEngine was used in order to host the sources and then explore them via the search options this tool provides. A further phase of the research project implied the comparison of the data from our corpus with the findings available in two major reference corpora (the Corpus of the Historical dictionary of the Spanish language —Corpus del Diccionario de la lengua española (CDH)— and the Diachronic and Diatopic Corpus of American Spanish —Corpus Diacrónico y Diatópico del Español de América (CORDIAM)—) as well as the metalinguistic descriptions hosted in the New Lexicographic Thesaurus of the Spanish Language —Nuevo Tesoro Lexicográfico de la Lengua Española (NTLLE)—, with the purpose of comparing, confirming and even broadening the historical views on the surveyed lexicon. Along with the philological and lexicological aims, the research does not neglect an evidently interdisciplinary concern. As a consequence of the diachronic interest already mentioned, and thanks to the thesis’ already mentioned second objective, the discussion of the findings shall be understood with the appropriate support of social and political considerations regarding the historical formation of a number of ethnic, national and regional identities along the colonial Spanish Americas. It is therefore expected that the survey hereby presented might contribute to the ethnohistorical insights concerning the emergence of different identities with the insights that historical linguistics may offer on the basis of the advances carried out by corpus linguistics and digital humanities. The present thesis is strongly guided by the hypothesis that, in colonial Spanish contexts in the Americas, given the exploitation of local indigenous identities and the forging of other identities as a consequence of the establishment of Spanish-inspired societies, the resemanticisation of ethnonyms as demonyms and the determining role of European geopolitical perspectives in emergence of collective identities in the region proved to be recurrent along the Spanish possessions in the Americas. In the light of these findings, the onomasiological convenience of the proposal stated throughout the thesis shall be properly stressed: the categorisation of both demonyms and ethnonyms within the continuum claimed for the category called denominaciones poblacionales hereby. It is thus expected to offer some contribution, on the one hand, to the semasiological and onomasiological debates regarding the fluid transition of closely related semantic contents, and, on the other, to the terminological classification of both types of lexical pieces, for the sake of both the (meta)linguistic and sociohistorical thought.
2022
Spagnolo
La presente tesi di dottorato studia lo sviluppo semantico-lessicale che, da una prospettiva diacronica, ha interessato un gruppo di gentilicios ed etnónimos relativi a determinate regioni dell’America ispanica coloniale tra il XVI secolo e la prima metà del XIX secolo. Considerato questo interesse generale, la ricerca presentata in questo lavoro si articola sulla base di tre obiettivi principali. Il primo conduce, partendo da uno scopo monografico, alla periodizzazione delle forme lessicali di una selezione di gentilicios ed etnónimos e della loro rispettiva successione di significati tramite una ricerca fatta in testi prodotti, nell’intervallo di tempo già menzionato, nella metropoli peninsulare e nelle terre americane, sotto forma sia di crónicas de Indias sia di relaciones geográficas e di viaggio. Un secondo obiettivo consiste, a partire dalle consultazioni empiriche e dall’interpretazione dei dati raccolti, nonché dall’opportuna considerazione dei contesti socio-storici, nel rendere conto della forma in cui l’apparizione e l’utilizzo dei gentilicios e degli etnónimos può contribuire a capire, come correlato linguistico, il modo in cui si è sviluppato un gruppo d’identità collettive nella storia delle colonie spagnole in America. Il terzo e ultimo obiettivo è discutere la possibilità che si possano racchiudere gentilicios ed etnónimos all’interno di una categoria onomasiologica più ampia che, nell’ambito della presente tesi, si chiamerà denominación poblacional. Al fine di rendere possibile la fase empirica della tesi, un aspetto indispensabile del presente studio è la compilazione di un corpus storico rappresentativo, capace di soddisfare i criteri diacronici, diatopici e dei tipi di documenti menzionati sopra. Di conseguenza, una parte di questa tesi si basa sulla costruzione di un corpus ad hoc, che possa offrire diversi casi d’uso all’interno delle coordinate diacroniche, diatopiche e testuali-disciplinari. Coerentemente con i propositi della presente tesi, il corpus riunisce crónicas de Indias e relaciones geográficas e di viaggio prodotte tra il XVI secolo e la metà del XIX secolo sia nella Spagna peninsulare sia nel Viceregno della Nuova Spagna e in territori vicini, nonché in aree un tempo parte del Viceregno del Perù. La scelta dei generi testuali menzionati si deve al precoce interesse etnografico condiviso dai due tipi di documento in questione. Inoltre, è stata utilizzata la piattaforma virtuale SketchEngine per accogliere i materiali e per sfruttare le opzioni di ricerca offerte da tale strumento digitale. Un’ulteriore fase di consultazione è stata dedicata al confronto dei dati del nostro corpus con l’informazione testuale disponibile in due corpora di riferimento, il Corpus del Diccionario histórico de la lengua española (CDH) e il Corpus Diacrónico y Diatópico del Español de América (CORDIAM), e con le descrizioni metalinguistiche contenute nel Nuevo Tesoro Lexicográfico de la Lengua Española (NTLLE), con la finalità di realizzare una comparazione e di confermare e anche di estendere la storiografia del lessico studiato. Oltre all’interesse filologico e lessicologico, la ricerca che plasma la presente tesi non prescinde da un’evidente preoccupazione interdisciplinare. Come conseguenza dell’impegno diacronico già menzionato, e in considerazione del secondo obiettivo del progetto, la discussione dei risultati ottenuti deve intendersi sulla base delle considerazioni sociali e politiche in merito allo sviluppo storico di un gruppo d’identità etniche, nazionali e regionali lungo l’Ispano-America coloniale. Si intende così contribuire a rafforzare le osservazioni etno-storiche relative alla comparsa di diverse identità, grazie agli strumenti che, da parte sua, la linguistica storica può offrire attraverso la linguistica di corpus e l’informatica umanistica. La ricerca è fortemente ispirata dall’ipotesi che in contesti coloniali ispano-americani, come conseguenza dello sfruttamento di certe identità indigene locali e della gestazione di altre prodotte con l’istaurazione delle società ispaniche nel continente americano, siano stati frequenti la risemantizzazione degli etnónimos come gentilicios e il coinvolgimento di prospettive geopolitiche europee nello sviluppo d’identità collettive nella regione. Sulla base dei risultati, la tesi insiste spesso sulla convenienza della propria proposta tassonomica: la classificazione dei gentilicios e degli etnónimos all’interno del continuum rappresentato dalla categoria delle denominaciones poblacionales. Si prevede così di contribuire, da un lato, alla riflessione semasiologica e onomasiologica in merito al flusso di contenuti semantici strettamente collegati tra loro e, dall’altro, alla categorizzazione terminologica di entrambi i tipi di unità lessicali, tanto dal punto di vista (meta)linguistico quanto da quello socio-storico.
422
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
Tesis_Costa León, Piero Renato_Historia léxico-semántica de las denominaciones poblacionales en la América colonial_Un estudio textual en fuentes cronísticas y geográficas.pdf

Open Access dal 08/04/2023

Dimensione 3.5 MB
Formato Adobe PDF
3.5 MB Adobe PDF Visualizza/Apri

I documenti in UNITESI sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/20.500.14242/114815
Il codice NBN di questa tesi è URN:NBN:IT:UNIVR-114815