Предметом настоящей диссертации является сопоставительное изучение видовременных свойств четырех классов эксплицитных перформативных глаголов в русском и сербскохорватском языках. Перформативные глаголы подразделяются по типу ими реализуемого иллокутивного акта: декларации, экспозитивы, комиссивы и директивы. Комплексный теоретический метод, в рамках которого анализируются данные и выдвигаются наши гипотезы, имеет преимущественно функциональный характер и сочетает в себе элементы прагматического анализа, описательно-функциональной семантики Московской семантической школы и когнитивной лингвистики. При этом подборка и обсуждение диахронических данных осуществляется методами т.н. прагмафилологии. Диссертация преследует тройную цель. Во-первых, давая строгое определение основополагающих понятий «перформатива» и «перформативного глагола» настоящее исследование ставит целью рассмотреть возможные видовременные конфигурации для перформативов в современных славянских языках (а также в типологии), а также понять, существует ли прототипическое видовременное «кодирование» перформативов. Во-вторых, проводя семантический и прагматический анализ события речевого акта, настоящее исследование ставит целью формализовать ряда прагматико-коммуникативных параметров, на основе которых можно объяснить возникновение видовременного протипоставления в перформативном контексте на древних этапах исторического развития языков, а также объяснить его функционирование в современном русском и сербскохорватском языках. В-третьих, настоящее исследование ставит целью лучше понять взаимодействие между формальными, функциональными и когнитивными параметрами, определяющими конфигурацию перформатива и перформативного высказывания в грамматической структуре определенного языка. Диссертация состоит из введения, списка сокращений, пяти глав (в том числе и контекстов из анкет в приложении к четвертой и пятой главам), заключения, списка литературы и трех резюме, написанных на итальянском, сербскохорватском и английском языках.
In this dissertation it is undertaken an analysis of the tempo-aspectual properties of four classes of performative verbs, namely declarations, expositives, commissives and directives. The linguistic investigation, which is carried out both in diachrony and in synchrony, targets primarily two contemporary Slavic languages, viz. Russian and Serbo-Croatian. The methodological framework which is adopted in this work combines elements from pragmatics, functional semantics (in the spirit of the Moscow Semantic School), and cognitive linguistics. On the other hand, the diachronic analysis relies on the decomposition of communicative situations proposed in the framework of the so-called pragmaphilology. The aims of this dissertation are threefold. Firstly, the analysis aims to understand whether there exists a prototypical tempo-aspectual configuration for performative verbs in contemporary Slavic languages and, if so, which it could be (hence the nod in the dissertation’s headline, dictum erit factum?). Secondly, by decomposing the most salient features of the communicative situations in which the tempo-aspectual alternation for performatives is expected to take place, the analysis aims to formalize an array of parameters which could theoretically account for this alternation. Thirdly, the analysis aims to understand how formal, functional, and cognitive parameters interact in the grammatical structure of a given language, thus determining forms and functions of performative utterances and verbs. The dissertation, which is written in Russian, consists of the following parts: an introduction, a list of abbreviations, five chapters (including three appendixes corresponding to the questionnaires addressed to Russian, Serbian, and Croatian informants), conclusions and three summaries in Italian, Serbo-Croatian, and English. While the first two chapters make up the bulk of the theoretical section, the following three are devoted to the analysis of diachronic and synchronic data.
Dictum erit factum? Видовременные свойства перформативов в сопоставительном аспекте (на материале русского и сербскохорватского языков)
BIASIO, MARCO
2021
Abstract
Предметом настоящей диссертации является сопоставительное изучение видовременных свойств четырех классов эксплицитных перформативных глаголов в русском и сербскохорватском языках. Перформативные глаголы подразделяются по типу ими реализуемого иллокутивного акта: декларации, экспозитивы, комиссивы и директивы. Комплексный теоретический метод, в рамках которого анализируются данные и выдвигаются наши гипотезы, имеет преимущественно функциональный характер и сочетает в себе элементы прагматического анализа, описательно-функциональной семантики Московской семантической школы и когнитивной лингвистики. При этом подборка и обсуждение диахронических данных осуществляется методами т.н. прагмафилологии. Диссертация преследует тройную цель. Во-первых, давая строгое определение основополагающих понятий «перформатива» и «перформативного глагола» настоящее исследование ставит целью рассмотреть возможные видовременные конфигурации для перформативов в современных славянских языках (а также в типологии), а также понять, существует ли прототипическое видовременное «кодирование» перформативов. Во-вторых, проводя семантический и прагматический анализ события речевого акта, настоящее исследование ставит целью формализовать ряда прагматико-коммуникативных параметров, на основе которых можно объяснить возникновение видовременного протипоставления в перформативном контексте на древних этапах исторического развития языков, а также объяснить его функционирование в современном русском и сербскохорватском языках. В-третьих, настоящее исследование ставит целью лучше понять взаимодействие между формальными, функциональными и когнитивными параметрами, определяющими конфигурацию перформатива и перформативного высказывания в грамматической структуре определенного языка. Диссертация состоит из введения, списка сокращений, пяти глав (в том числе и контекстов из анкет в приложении к четвертой и пятой главам), заключения, списка литературы и трех резюме, написанных на итальянском, сербскохорватском и английском языках.File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
tesi_Marco_Biasio_definitiva.pdf
accesso aperto
Dimensione
6.52 MB
Formato
Adobe PDF
|
6.52 MB | Adobe PDF | Visualizza/Apri |
I documenti in UNITESI sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.
https://hdl.handle.net/20.500.14242/187941
URN:NBN:IT:UNIPD-187941