Il presente lavoro si basa sull'analisi delle strategie di comunicazione utilizzate nel processo di assunzione. L' idea nasce in seguito alla mia esperienza di tirocinio curriculare nell'ambito dell'azienda Adecco Italia Spa, durante il quale mi ਠstato possibile avere un primo approccio con il mondo HR. In particolare, il mio studio si concentra sulle tecniche comunicative impiegate nella stesura dei job advertisements. Oggigiorno, la comunicazione rappresenta un aspetto di primaria importanza per le aziende, in quanto strumento imprescindibile attraverso il quale ਠpossibile creare e rafforzare rapporti e relazioni duraturi con i propri potenziali clienti. Le finalità  dei processi comunicativi e degli strumenti impiegati nella loro realizzazione variano a seconda del settore in cui l'azienda opera, il target a cui questa si rivolge e il tipo di prodotto o servizio che sponsorizza. Nello specifico, nell'ambito delle Risorse Umane, la divulgazione degli annunci di lavoro gioca un ruolo fondamentale nella stimolazione dell'interesse da parte dei lettori nei confronti di una determinata impresa per far sଠche questi decidano di candidarsi e intraprendere il processo di selezione per una determinata posizione vacante. Di conseguenza, questi brevi messaggi devono contenere una quantità  sufficiente di informazioni per dare al lettore un quadro completo della situazione, ma essere al tempo stesso coinvolgenti e stimolanti. La mia analisi sarà  interlinguistica e interculturale poichà© parte dallo studio di annunci di lavoro scritti nella mia lingua madre (l'Italiano, appunto) e nelle due lingue straniere che ho potuto apprendere durante il mio percorso accademico (Inglese e Spagnolo). Il corpus selezionato ਠcomposto da 30 job advertisements, 10 per ogni lingua, estrapolati rispettivamente dai siti Adecco.it, Adecco.uk, Adecco.es. I testi prescelti sono stati studiati da un punto di vista linguistico, tenendo perಠanche in considerazione il contesto culturale in cui sono stati prodotti: si parte dall'investigazione dei tratti linguistici tipici di questo genere, come, per esempio, l'uso di domande, di imperativi e di numerosi aggettivi, per poi prendere in considerazione gli aspetti caratteristici di ogni cultura arrivando cosଠa capire i motivi che hanno determinato specifiche scelte a livello formale e stilistico. La scelta dell'azienda Adecco ਠmaturata considerando la posizione leader che questa agenzia per il lavoro occupa sia a livello nazionale che internazionale, essendo appunto presente in oltre 60 Paesi in tutto il mondo, e per i grandi risultati ottenuti nel settore in cui essa opera promuovendo valori di spiccata importanza, quali passione, intraprendenza e responsabilità .

Communicative strategies in job recruitment: a cross-border linguistic analysis.

2019

Abstract

Il presente lavoro si basa sull'analisi delle strategie di comunicazione utilizzate nel processo di assunzione. L' idea nasce in seguito alla mia esperienza di tirocinio curriculare nell'ambito dell'azienda Adecco Italia Spa, durante il quale mi ਠstato possibile avere un primo approccio con il mondo HR. In particolare, il mio studio si concentra sulle tecniche comunicative impiegate nella stesura dei job advertisements. Oggigiorno, la comunicazione rappresenta un aspetto di primaria importanza per le aziende, in quanto strumento imprescindibile attraverso il quale ਠpossibile creare e rafforzare rapporti e relazioni duraturi con i propri potenziali clienti. Le finalità  dei processi comunicativi e degli strumenti impiegati nella loro realizzazione variano a seconda del settore in cui l'azienda opera, il target a cui questa si rivolge e il tipo di prodotto o servizio che sponsorizza. Nello specifico, nell'ambito delle Risorse Umane, la divulgazione degli annunci di lavoro gioca un ruolo fondamentale nella stimolazione dell'interesse da parte dei lettori nei confronti di una determinata impresa per far sଠche questi decidano di candidarsi e intraprendere il processo di selezione per una determinata posizione vacante. Di conseguenza, questi brevi messaggi devono contenere una quantità  sufficiente di informazioni per dare al lettore un quadro completo della situazione, ma essere al tempo stesso coinvolgenti e stimolanti. La mia analisi sarà  interlinguistica e interculturale poichà© parte dallo studio di annunci di lavoro scritti nella mia lingua madre (l'Italiano, appunto) e nelle due lingue straniere che ho potuto apprendere durante il mio percorso accademico (Inglese e Spagnolo). Il corpus selezionato ਠcomposto da 30 job advertisements, 10 per ogni lingua, estrapolati rispettivamente dai siti Adecco.it, Adecco.uk, Adecco.es. I testi prescelti sono stati studiati da un punto di vista linguistico, tenendo perಠanche in considerazione il contesto culturale in cui sono stati prodotti: si parte dall'investigazione dei tratti linguistici tipici di questo genere, come, per esempio, l'uso di domande, di imperativi e di numerosi aggettivi, per poi prendere in considerazione gli aspetti caratteristici di ogni cultura arrivando cosଠa capire i motivi che hanno determinato specifiche scelte a livello formale e stilistico. La scelta dell'azienda Adecco ਠmaturata considerando la posizione leader che questa agenzia per il lavoro occupa sia a livello nazionale che internazionale, essendo appunto presente in oltre 60 Paesi in tutto il mondo, e per i grandi risultati ottenuti nel settore in cui essa opera promuovendo valori di spiccata importanza, quali passione, intraprendenza e responsabilità .
2019
it
Dipartimento di Studi Linguistici e Culturali
Università degli Studi di Modena e Reggio Emilia
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
Communicative_strategies_in_job_recruitment__Federica_Marra.pdf

accesso solo da BNCF e BNCR

Tipologia: Altro materiale allegato
Licenza: Tutti i diritti riservati
Dimensione 4.03 MB
Formato Adobe PDF
4.03 MB Adobe PDF

I documenti in UNITESI sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/20.500.14242/298289
Il codice NBN di questa tesi è URN:NBN:IT:UNIMORE-298289