Il presente lavoro di tesi ha lo scopo di esaminare il fenomeno linguistico delle unità fraseologiche nei processi di insegnamento/apprendimento di una lingua straniera. Nella parte introduttiva vengono mostrati vari aspetti che riguardano il processo di apprendimento nel suo insieme: la motivazione che spinge una persona ad imparare una nuova lingua, le diverse modalità di approccio alla lingua straniera, le caratteristiche dell'apprendimento di due lingue affini, la correlazione tra la lingua e la cultura di un luogo, i molteplici metodi di insegnamento e la corrispettiva importanza che essi riservano alla grammatica e al lessico. Nel primo capitolo si parla della fraseologia, dalle origini di questa branca della linguistica alla definizione e classificazione dei diversi tipi di unità fraseologiche. Nelle loro opere, alcuni autori ne definiscono le caratteristiche principali: struttura complessa, fissazione o stabilità , integrità semantica, equivalenza semantica a una parola, senso figurato e intraducibilità . Nel secondo capitolo si parla dello sviluppo delle nuove tecnologie e di come l'introduzione delle stesse nell'area educativa abbia cambiato completamente i metodi di insegnamento. Oggi gli audiovisivi vengono utilizzati quasi sempre a lezione. Essi rappresentano uno strumento che riesce a tenere alto il livello di attenzione dei discenti durante l'attività didattica; il loro utilizzo favorisce un processo di apprendimento pi๠rapido e migliora l'acquisizione della lingua straniera. Nel terzo capitolo viene presentata l'esperienza fatta in prima persona presso una scuola secondaria di primo grado, in cui viene svolta un'attività didattica relativa alle unità fraseologiche. In particolare, tenendo conto del livello base di competenza linguistica della classe, l'attività ਠstata basata sulle espressioni idiomatiche della lingua spagnola che riguardano i nomi degli animali. I risultati ottenuti dallo svolgimento dell'attività sono stati positivi. Questo a dimostrazione del possibile inserimento dello studio delle unità fraseologiche già ad un livello base di conoscenza della lingua straniera. Siccome quest'argomento spesso ਠpoco trattato a bassi livelli di competenza, lo scopo dello svolgimento dell'attività era appunto favorire l'inserimento dello studio di questa branca della linguistica già ad un livello di competenza primario per potenziare le abilità comunicative e sviluppare maggiore fluidità nel linguaggio dei discenti.
L'inserimento di unità fraseologiche nella didattica della lingua come miglioramento delle competenze comunicative
2019
Abstract
Il presente lavoro di tesi ha lo scopo di esaminare il fenomeno linguistico delle unità fraseologiche nei processi di insegnamento/apprendimento di una lingua straniera. Nella parte introduttiva vengono mostrati vari aspetti che riguardano il processo di apprendimento nel suo insieme: la motivazione che spinge una persona ad imparare una nuova lingua, le diverse modalità di approccio alla lingua straniera, le caratteristiche dell'apprendimento di due lingue affini, la correlazione tra la lingua e la cultura di un luogo, i molteplici metodi di insegnamento e la corrispettiva importanza che essi riservano alla grammatica e al lessico. Nel primo capitolo si parla della fraseologia, dalle origini di questa branca della linguistica alla definizione e classificazione dei diversi tipi di unità fraseologiche. Nelle loro opere, alcuni autori ne definiscono le caratteristiche principali: struttura complessa, fissazione o stabilità , integrità semantica, equivalenza semantica a una parola, senso figurato e intraducibilità . Nel secondo capitolo si parla dello sviluppo delle nuove tecnologie e di come l'introduzione delle stesse nell'area educativa abbia cambiato completamente i metodi di insegnamento. Oggi gli audiovisivi vengono utilizzati quasi sempre a lezione. Essi rappresentano uno strumento che riesce a tenere alto il livello di attenzione dei discenti durante l'attività didattica; il loro utilizzo favorisce un processo di apprendimento pi๠rapido e migliora l'acquisizione della lingua straniera. Nel terzo capitolo viene presentata l'esperienza fatta in prima persona presso una scuola secondaria di primo grado, in cui viene svolta un'attività didattica relativa alle unità fraseologiche. In particolare, tenendo conto del livello base di competenza linguistica della classe, l'attività ਠstata basata sulle espressioni idiomatiche della lingua spagnola che riguardano i nomi degli animali. I risultati ottenuti dallo svolgimento dell'attività sono stati positivi. Questo a dimostrazione del possibile inserimento dello studio delle unità fraseologiche già ad un livello base di conoscenza della lingua straniera. Siccome quest'argomento spesso ਠpoco trattato a bassi livelli di competenza, lo scopo dello svolgimento dell'attività era appunto favorire l'inserimento dello studio di questa branca della linguistica già ad un livello di competenza primario per potenziare le abilità comunicative e sviluppare maggiore fluidità nel linguaggio dei discenti.| File | Dimensione | Formato | |
|---|---|---|---|
|
TESI_CRISCUOLO_GIUSEPPINA.pdf
accesso solo da BNCF e BNCR
Tipologia:
Altro materiale allegato
Licenza:
Tutti i diritti riservati
Dimensione
753.4 kB
Formato
Adobe PDF
|
753.4 kB | Adobe PDF |
I documenti in UNITESI sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.
https://hdl.handle.net/20.500.14242/303930
URN:NBN:IT:UNIMORE-303930