Le lezioni di poetica (in ted. Poetikvorlesungen) si affermano nel panorama letterario di lingua tedesca dalla seconda metà del XX secolo. Si tratta di cicli di lezioni tenuti presso università e centri di cultura – spesso destinati alle stampe – che offrono agli scrittori la possibilità di presentare e commentare la propria vita, le scelte artistico-letterarie e la propria poetica a un pubblico composto per lo più da addetti ai lavori e da studenti. Esse rappresentano, inoltre, una base interessante per riflessioni sulla lingua tedesca. Il presente lavoro di ricerca propone un’analisi esemplare di alcune Poetikvorlesungen di scrittori di lingua tedesca con una storia di migrazione insigniti dell’Adelbert-Chamisso-Preis. Tali lezioni di poetica vengono studiate come possibili forme liminari tra autobiografia linguistica plurilingue e interculturale della migrazione e raccolta di osservazioni sulla lingua, nello specifico sulla lingua tedesca. In esse emergono informazioni importanti sugli scrittori analizzati, riguardanti gli spostamenti geografici, il contesto storico e socio-culturale in cui essi vivono, le proprie esperienze interculturali e la propria formazione linguistica. Una particolare attenzione viene data anche alle riflessioni sulla lingua, ovvero sulla lingua materna e sul tedesco come lingua seconda, e sul ruolo della scrittura e della traduzione per una consapevolezza linguistica e interculturale. Esaminando questi testi, viene dunque presentata quella che SCHIEWER (2003) definisce una epochale Sprachdokumentation sulla lingua tedesca che prende in considerazione le diverse problematiche relative al plurilinguismo e all’interculturalità e contempla l’importanza della lingua tedesca per chi è immigrato e vive in paesi germanofoni. [a cura dell'Autore]

Le Poetikvorlesungen e la lingua tedesca. Analisi e osservazioni metalinguistiche in scrittori con una storia di migrazione

DIAMANTE, GRAZIA
2017

Abstract

Le lezioni di poetica (in ted. Poetikvorlesungen) si affermano nel panorama letterario di lingua tedesca dalla seconda metà del XX secolo. Si tratta di cicli di lezioni tenuti presso università e centri di cultura – spesso destinati alle stampe – che offrono agli scrittori la possibilità di presentare e commentare la propria vita, le scelte artistico-letterarie e la propria poetica a un pubblico composto per lo più da addetti ai lavori e da studenti. Esse rappresentano, inoltre, una base interessante per riflessioni sulla lingua tedesca. Il presente lavoro di ricerca propone un’analisi esemplare di alcune Poetikvorlesungen di scrittori di lingua tedesca con una storia di migrazione insigniti dell’Adelbert-Chamisso-Preis. Tali lezioni di poetica vengono studiate come possibili forme liminari tra autobiografia linguistica plurilingue e interculturale della migrazione e raccolta di osservazioni sulla lingua, nello specifico sulla lingua tedesca. In esse emergono informazioni importanti sugli scrittori analizzati, riguardanti gli spostamenti geografici, il contesto storico e socio-culturale in cui essi vivono, le proprie esperienze interculturali e la propria formazione linguistica. Una particolare attenzione viene data anche alle riflessioni sulla lingua, ovvero sulla lingua materna e sul tedesco come lingua seconda, e sul ruolo della scrittura e della traduzione per una consapevolezza linguistica e interculturale. Esaminando questi testi, viene dunque presentata quella che SCHIEWER (2003) definisce una epochale Sprachdokumentation sulla lingua tedesca che prende in considerazione le diverse problematiche relative al plurilinguismo e all’interculturalità e contempla l’importanza della lingua tedesca per chi è immigrato e vive in paesi germanofoni. [a cura dell'Autore]
9-ott-2017
Italiano
Autobiografie linguistiche
Poetikvorlesungen
PERRONE CAPANO, Lucia
GAGLIARDI, Nicoletta
Università degli Studi di Salerno
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
14642309161453905286185356084073296742.pdf

accesso aperto

Licenza: Tutti i diritti riservati
Dimensione 108.36 kB
Formato Adobe PDF
108.36 kB Adobe PDF Visualizza/Apri
26290377745405843424264681749666067325.pdf

accesso aperto

Licenza: Tutti i diritti riservati
Dimensione 4.76 MB
Formato Adobe PDF
4.76 MB Adobe PDF Visualizza/Apri
3216344264806965016299595546313636862.pdf

accesso aperto

Licenza: Tutti i diritti riservati
Dimensione 108.83 kB
Formato Adobe PDF
108.83 kB Adobe PDF Visualizza/Apri

I documenti in UNITESI sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/20.500.14242/311183
Il codice NBN di questa tesi è URN:NBN:IT:UNISA-311183